请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
专注物联网产业服务
微信二维码
威腾网服务号
游客您好
第三方账号登陆
  • 点击联系客服

    在线时间:8:00-16:00

    客服电话

    17600611919

    电子邮件

    online@weiot.net
  • 威腾网服务号

    随时掌握企业动态

  • 扫描二维码

    关注威腾小程序

李彦宏:AI已改变搜索行业,未来十年人们对手机的依靠将慢慢下降|CEO说

发布时期:2020-1-8 18:46
阅读:5409

钛媒体注:近日,百度创始人、董事长兼CEO李彦宏作为受邀嘉宾出席了印度理工学院(IIT)马德拉斯分院举办的Shaastra 2020科技节“Spotlight Lecture Series”活动,发表了题为“人工智能时代的创新”的演讲。在他看 ...

钛媒体注:克日,百度开创人、董事长兼CEO李彦宏作为受邀嘉宾列席了印度理工学院(IIT)马德拉斯分院举行的Shaastra 2020科技节“Spotlight Lecture Series”活动,颁发了题为“野生智能时代的创新”的演讲。在他看来,随着AI的成长,未来会有越来越多的搜索可以间接获得答案。展望未来十年,我们对手机的依靠水平会慢慢下降。

演讲中,李彦宏暗示,移动时代改变了互联网,利用法式正在酿成一座座孤岛。“很多大型APP已经成为相互孤立的状态,它们的内容和办事没法经过搜索引擎或第三方式式方便获得。”

“进入AI时代,搜索也在不竭成长变化”,他以为,“搜索技术的成长日新月异。之前,搜索技术在我看来根基上就是一种统计技术。但在明天,一切的一切都是机械进修。”

对此,他进一步诠释道,在20、25年前,当搜索引擎刚刚起头风行起来的时辰,背后的技术与野生智能毫无关系。现在之所以说搜索本质上是一小我工智能的题目,缘由就在于,当人们用笔墨、题目提出请求大概表达爱好的时辰,计较机遇猜测人类或用户的意图,从而供给相关答案。而这就是野生智能的本质,即让计较机领会人类、办事人类。

作为百度的本行,搜索也将被野生智能改变。李彦宏称,越来越多的搜索将间接获得答案,而不是像曩昔,给用户大量链接让他们自己去寻觅正确答案。今朝的首条满足率是60%,以后将上升至70%、80%甚至90%。人们将更轻易间接获得正确答案,而不再需要点击分歧的链接、阅读分歧的网页。

谈到他眼中的未来十年,李彦宏暗示,未来十年属于野生智能,智能经济也将成为天下经济的新标签。“假如说互联网改变了我们的消耗方式、文娱方式,那末智能经济将改变我们的生产方式,将大猛进步人类的生产力。”

对于智能经济改变生产方式,他以为可以分红三个方面来了解:首先是全新的人机交互形式,其次是野生智能将变化各行各业,最初是野生智能根本设备。

其中,在新的人机交互形式方面,李彦宏判定,未来十年,人们对于手机的需求度和依靠度会大大下降。“由于不管走到那里,我们四周都有传感器,有根本设备,它们可以回答我们的题目,为我们办事,所以我们不必每次都取脱手机。这就是野生智能的气力。”

以下为李彦宏演讲全文:
Good afternoon everyone. It’s so great to see you all come to my talk today on a Saturday afternoon. I heard people who can not get into IIT go to MIT. I know why today because you are so eager to learn new things.

列位下午好,很兴奋大师在这个周六的下午来加入我的讲座。我听说没有进入印度理工学院的人材最初去了麻省理工学院,明天我大白了,这是由于在座的列位短邺索新知是那末的渴求。

Today I’m going to talk about innovation in the age of AI because everyone knows that AI is the major wave these days.

大师都晓得,野生智能是现今天下的一大潮水。明天,我将和大师探讨野生智能时代的创新。

Before I talk about AI, I would like to go over with you what’s happened to the internet after smart phones. Or, how has mobile changed the internet? Of course, this is pretty much a China perspective because I guess most of you are more familiAR with the US landscape, but China is slightly different because we have a relatively independent ecosystem in mobile.

在谈 AI 之前,我想和大师回首一下智妙手机诞生以后互联网的演变,大概说移动时代是若何改变互联网的。固然,在座的列位能够短诶国的情况比力熟悉,我将首要从中国的角度停止回首。中国的情况与美国有些分歧,由于我们具有相对自力的移动互联网生态系统。

The first change is apps becoming isolated islands. What that means is that there are quite a number of large apps that are wrapped around isolated (islands) - the contents, the services are not so easily accessible by search engines or third-party programs. We see that as a trend that more and more apps are doing things independently instead of relying on a search engine.

首先,利用法式正在酿成一座座孤岛。也就是说,很多大型 APP 已经成为相互孤立的状态,它们的内容和办事没法经过搜索引擎或第三方式式方便获得。我们以为这是一种趋向。越来越多的利用法式起头自力运转,不再依靠搜索引擎。

And the second is that content is linked to an author. What that means is in the PC era, we pretty much interacted with web sites or web pages. We know there’s a webmaster behind the website but we probably never think about directly communicating with the webmaster. But in the age of mobile, content is closely linked to authors, especially on social media.

其次,内容起头间接与作者相连。在小我电脑时代,我们的互动工具主如果网站或网页,我们晓得网页的背后是收集治理员、站长,但我们能够从没想过间接和收集治理员停止交换。可是,在移动时代(特别在交际收集上),一切内容经常会间接与作者慎密相连。

And even today, especially in China, news feeds, orcontent feeds, are very popular. When you search for things, not only (will) you find the relevant content, it’s easy for you to find the author behind the content. So today, when you find the relevant content you can ask questions and most likely that author will directly respond to your questions. This is increasingly the case for mobile internet.

现现在,特别是在中国,消息推送或内容推送都很是风行。用户停止搜索时,不但能查找到相关内容,还能方便地找到该内容的作者。在查找到相关内容后,用户可以提题目,而作者极能够间接回利用户的题目。在移动互联网时代,这类情况越来越普遍。

And the third one is video. Video is becoming the main form of content. We used to see text, then more and more images became available on the internet, and today video has become the most important form of content on the internet. People’s mindsets are also changing toward video content.

第三是视频的兴起。视频正在成为首要的内容形式。在互联网上,我们最初看到的是笔墨,后来看到越来越多的图片。当前,视频已经成为互联网上最重要的内容形式。人们对视频内容的心态也在发生变化。

Today, if you search for, let’s say, the general relativity theory, you probably would imagine that a Wikipedia entry would come up as the first result. In the case of Baidu, a Baidu encyclopedia entry would come up as the first result. But if you think about it, a video clip, video content, could be a better answer for this query because we can probably find a very good talker, very good teacher, to talk about the relativity theory in a good way, very easy-to-understand way.

比如说,假如你搜索广义相对论,你看到的第一条搜索成果能够是维基百科条目。假如以百度为例,那百度百科将会是第一条搜索成果。但请设想一下,一个视频片断或视频形式的内容,能够会是这项查询成果更好的答案。由于我们能找到一个很好的论述者、很好的教员去用很是简单易懂的形式论述什么是相对论。

You feel you’re connected to the teacher, to the person who created that content, instead of just hard text. This kind of theory is relatively hard to understand. And video provides a lower barrier to entry for this kind of knowledge and content.

在这类形式下,你能感遭到自己和这位教员、这位报告者是相连的,而不但是面临一些单一的笔墨。像相对论这样的理论是比力难以了解的,而视频则下降了此类常识与内容的获得门坎。

So this is what we see during the mobile internet age.

这是我们在移动互联网时代看到的情形。

And in the age of AI, search is evolving too. So, how is AI changing search?

进入 AI 时代,搜索也在不竭成长变化。那末,野生智能究竟若何改变搜索呢?

We’re also seeing a number of trends. The first is that the first result is typically the right answer. Right now about 60% of queries are answered by the first result.

我们今朝看到很多新的趋向。首先,第一条搜索成果凡是是正确答案,今朝搜索首条成果回答了大约60%的查询。

So, we are increasingly giving direct answers instead of a very large number of links for the users to find the right answer. And I believe this kind of scenario will become more and more popular, or, an increasing number of queries will be answered directly by the first result or by a paragraph of content.

有越来越多的搜索将间接获得答案,而不是像曩昔,给用户大量链接让他们自己去寻觅正确答案。我相信这类情况会越来越普遍,也就是说用首条搜索成果或一段内容就能间接处理搜索题目标情况将更多。

So right now it's like 60%, it will go to 70%, 80%, or even 90%. So increasingly your query will be answered directly instead of going through a list of websites or links. Because, if you think about the search problem, it's essentially an AI problem.

今朝的首条满足率是60%,以后将上升至70%、80%甚至90%。人们将更轻易间接获得正确答案,而不再需要点击分歧的链接、阅读分歧的网页。由于搜索题目本质上是一小我工智能的题目。

Although, 20, 25 years ago, when search engines became popular, the technology behind it had nothing to do with AI. But search is essentially an AI problem because you basically, humans, express their request, their interest, in the form of queries or text, then we use computers to guess what that human or what user means, then come up with the relevant answer. And if you think about AI, that's pretty much the definition of AI, letting computers understand humans and serve humans.

在20、25年前,当搜索引擎刚刚起头风行起来的时辰,背后的技术与野生智能毫无关系。现在之所以说搜索本质上是一小我工智能的题目,缘由就在于,当人们用笔墨、题目提出请求大概表达爱好的时辰,计较机遇猜测人类或用户的意图,从而供给相关答案。而这就是野生智能的本质,即让计较机领会人类、办事人类。

So solving the search problem is pretty much like solving the general AI problem. It is a hard problem, but we are getting closer and closer.

所以说,处理搜索题目现实上更像是处理一个普遍的野生智能题目。这是一个很大的应战,但我们离方针越来越近了。

Then second, content feed blends with search results. What that means - given that in a lot of cases, in most cases, the first result is the right answer, or we can directly answer your question without having you go through a large number of links, so the rest of the links becomes redundant.

其次,内容推送与搜索成果之间的界限日益模糊。也就是说,在大大都情况下,一个搜索成果便可以处理你的搜索题目,你不再需要翻看其他链接的时辰,这些链接也就成了过剩信息。

We actually don't need to give you a lot of redundant content. So once your query is answered, what we would like to give you is knowledge related to that topic, but not directly on that topic.

现实上,我们也不需要供给过剩信息。一旦你提出的题目已经有了答案,我们会更愿意供给与你搜索的话题相关的其他常识,而不需要与你的题目间接相关。

For example, if you search for Van Gogh, and the first result is about the general introduction of Van Gogh, then the second one can be a general introduction about Monet. It doesn’t have to have the word Van Gogh in it. Once your question is answered, we can expand the content based on your interest, not necessarily related to your query, based on our understanding of your interests, of you as a user.

比如说你搜索梵高,首条成果是对他的概述,那末第二条能够就是对莫奈的简要先容。这个成果并纷歧定需要包括梵高两个字。所以,一旦你提出的题目获得解答,我们就会基于你的爱好扩大你搜索获得的内容。不需要与你的题目间接相关,而是按照我们对你的爱好的了解来供给内容。

In the age of mobile, we actually know a lot more about our users than the PC era, so we can actually extend the user's interests a lot. We can give them more and let users spend more time.

在移动互联网时代,我们对用户的领会远比在小我电脑时代丰富的多。正因如此,我们才能真正做到扩大对用户爱好的领会。我们给的内容越多,用户花费的时候也就越多。

In China, on average every user spends about five hours on the mobile phone (per day) and that's still increasing. People spend more and more time, and for search, we can directly answer users' queries in one shot, so we are giving more and more relevant content to our users.

在中国,人均天天利用手机的时候大约是五个小时,这个数字还在不竭增加。那末就搜索而言,假如我们可以间接满足搜索要求,人们花费的时候越多,就意味着我们正为客户供给越来越多的与之相关的内容。

Then the third, I think many of you already have this kind of experience, the camera and microphone become the new keyboard. You don't have to express your interest in text only, you can express your interest in speech, in images, or in video. If you are interested in a certain plant and wonder what the name is, you can just use your camera and point to that flower and it will tell you. This has increasingly become accurate because of AI.

第三,我想在座的很多人已经有了这样的体验,相机和麦克风已经成了新的键盘。未来搜索将不但限于笔墨,用户还可以用语音、图像大概视频来表达意图。比如你对某个动物感应猎奇,不晓得它叫什么,那末对它拍个照就会有答案。野生智能使这样的搜索成果变得越来越切确。

So if we have to look back for the past 10 years, as we just entered 2020, I think if we need to put a label on the economy, I would call it the internet economy, because internet changed our lives, changed a lot of things over the past 10 years.

我们已经步入2020年,回望曩昔十年,假如要给这一期间的天下经济增加一个标签的话,我以为这个标签应当是互联网经济,由于这十年间,互联网改变了我们的生活,改变了很多工具。

It changed payment, food delivery, retail, ride-hailing. And more importantly, I think entertainment.

互联网改变了付出、外卖、零售和约车方式。我以为更重要的是互联网改变了文娱方式。

Internet changed entertainment. Ten years ago most of us spent a lot of time watching TV. Today, I was at a forum a couple of weeks ago, it's about this size, about 400 people. And I asked, who of you watched TV last night, and none of them raised their hand.

在上一个十年,我们大大都人会花很多时候看电视。两周前,我列席了一个论坛,范围跟明天差不多,约有400人在场。当我问道“有没有人昨晚看电视了”,没有一小我举手。

Today they spend, you know, five hours playing games or watching short videos just using their mobile phone. They don't watch TV anymore. So the internet fundamentally changed the way people entertain themselves. But, going forward, I think we are entering a new age, the age of AI. So, the characteristics of the economy will also change.

明天,人们会用手机玩几个小时的游戏大概看几个小时的短视频,但底子不会去看电视。也就是说,互联网从底子上改变了人们的文娱方式。可是,展望未来,我以为我们正在进入一个新的时代——野生智能时代,而天下经济的特征也将随之发生变化。

So in the coming decade, I would label it as “intelligent economy”. What does that mean, is that if we can see that internet changed the way we consume, or internet changed the way we entertain ourselves, the intelligent economy will change the way we produce. It will significantly improve productivity for humans.

未来十年,智能经济将成为天下经济的新标签。假如说互联网改变了我们的消耗方式、文娱方式,那末智能经济将改变我们的生产方式,将大猛进步人类的生产力。

There are also three layers I'd like to go through. The first one is the new mode of human-machine interaction, the second one is how AI transforms industry after industry, and the last one I'd like to talk about is the infrastructure for AI.

这一点也可以分红三个方面来说授。首先是全新的人机交互形式,其次是野生智能将变化各行各业,最初是野生智能根本设备。

The new human-computer interaction. I think many of you already have this kind of experience. Today, new cars sold on the market are all connected cars, meaning that they are connected to the internet. When you get into a car, you have a screen (that is) bigger and better than your mobile phone screen. You have more expensive microphones, you have cameras, all kinds of sensors in the car, so essentially when you get into the car, you don't need to use your mobile phone anymore.

我想在座很多人已经体验过人机交互的新形式。当前市场上销售的新车都是互联汽车,都是毗连互联网的车。进入车内,你会看到一个比手机更大、更好的屏幕。车内装备了更高贵的麦克风、摄像头、以及各类范例的传感器。是以从本质上讲,当你进入车内以后,就不再需要利用手机了。

So you can see that it's pretty much all voice controlled. It connects with all kinds of car services, content, and it responds on a continuous basis. You don't have to use wake words every time.And this is an experience that's already on the market today.

正如在视频中见到的,这几近都是语音控制的。车内各类办事、内容都具有语音控制功用,而且可以持续响应。在这类情况下,我们不必每次都要利用叫醒词,现在上市的汽车已经具有这一功用。

And at home, you will also have an experience that is very different from today's mobile internet.

我们在家也能获得与现今移动互联网截然分歧的体验。

So when you have a smart display at home like this, chances are that you will use your mobile phone less. If you want to know the weather tomorrow, you ask this kind of smart display and it will answer you directly. But if you want to get the weather report from your mobile phone, you typically need to pull out your mobile phone from your pocket, unlock it, find the right app, and type in the destination. It requires a lot of steps.

所以,当家里有这样一台智能屏时,我们就有能够不再那末依靠手机了。假如想晓得明天的天气,我们只要对智能屏问一句,它便可以立即回答。可是假如要经过手机晓得,我们凡是需要从兜里取出它,解锁,翻开 APP,输入响应的关键词……需要很多很多步调。

But for a voice-first device like this, it's much more direct and more convenient. The barrier to entry is also lower. You don't even need to be literate. You use talk and it will get you the answer.

可是对于这样的语音装备,它更间接、更方便,利用门坎也更低。我们甚至不需要识字,只需要说出题目,它就能给出答案。

So because of this, for the past 10 years, we humans are increasingly dependent on mobile phones. I would say over the next 10 years we will be less dependent on the mobile phone, less and less, because wherever you go, there are surrounding sensors, there are infrastructure, that can answer your question, that can serve you. So you don't have to pull out your mobile phone every time. This is the power of AI.

正由于如此,在曩昔十年里,我们越来越依靠手机,而对于未来十年,我有一个判定:我们对手机依靠水平会慢慢地下降。由于不管走到那里,我们四周都有传感器,有根本设备,它们可以回答我们的题目,为我们办事,所以我们不必每次都取脱手机。这就是野生智能的气力。

In production, we also have this kind of new human-machine interaction. We call it "digital person". It's essentially a virtual assistant in the form of human, and doing things that complete your task, like this:

在生产中,也存在这类新型的人机交互形式——我们称之为“数字人”。它本质上是一小我型虚拟助手,可以帮助我们完成使命。例如:

Why is this useful? In this case, we’re using it for bank services. A lot of banks can not afford to open all kinds of different branches in many cities. It's very expensive to rent that kind of real estate and hire lots of people. But we can establish this kind of virtual assistant, if you want to open a bank account or if you want to borrow money, or any kind of bank services that require human assistance, you can do that through this kind of virtual assistant.

为什么这是有用的?在这个案例中,我们将其利用到银行办事中。很多银行都有力在各大城市开设分行,由于租金以及招聘大量职员的本钱太高。可是,假如用户想要开设一个银行帐户,大概想要乞贷,大概任何需要野生辅佐的银行办事,我们都可以经过这类虚拟助手来实现。

And we found that people, users, feel more comfortable to deal with a virtual person than a real person. So not only does it save money, save space, it also becomes more user-friendly. You don't have any pressure. You can say whatever you want and do whatever you want.

而且我们发现,与实在的人相比,用户与虚拟人打交道时感受更舒服。这样不但节省资金,节省空间,而且也加倍人性化。在虚拟人眼前,我们没有任何压力:可以没有挂念地扳谈,做任何想做的事。

So all of these are changing the way we interact with computers or machines. And AI is also transforming a lot of industries, in the sense of higher efficiency and lower risk. Let me go through a couple of them.

一切这些都在改变着我们的人机交互形式。野生智能还在为很多行业带来变化,进步效力下降风险,让我们来看几个例子。

Customer service. You’ve seen the virtual assistant case for banking, but in many other industries, customer service can be transformed by AI. We've been working with a number of telecomoperators to assist their customer service using virtual assistants. You know in China, I think in India too, a typical telecom operator has like 100 different plans. When a customer calls in, the customer service people can typically recommend a plan that is suitable for that person.

客户办事。我们已经领会了银行业的虚拟助手案例,在很多其他行业中,野生智能还可以改良客户办事。我们一向与很多电信运营商合作,辅佐他们利用虚拟助手停止客户办事。不但在中国,我想在印度也是如此,一般情况下,一位电信运营商会有100种分歧的套餐计划。当客户来电时,客服职员凡是可以保举合适该客户的计划。

But how do you figure out what's the best plan for that user in one or two minutes? It's very challenging for a real person. But for a virtual assistant, it's actually very easy and quick, and we can use this kind of virtual assistant to do a much more efficient customer service. That's for the telecom industry, and for many other industries we can also find similar cases.

可是,若何能在一两分钟之内找出最合适该客户的计划呢?对真人客服来说,做到这一点是很是具有应战性的。可是对于虚拟助手来说,情况就分歧了。它现实上很是简单快速,可以供给更高效的客户办事。不但仅是电信行业,对于很多其他行业,我们一样可以找到类似的案例。

For education, it’s a similar thing. We can come up with a personal tutor, personal assistant, to help students to learn new things. When the student has any kind of questions or problems, we use this kind of virtual assistant to help walk through all kinds of knowledge points and help the students learn.

教育也是一样。我们可以找一位私人导师,或私人助教来帮助门生进修新常识。当门生有任何题目或疑问时,我们都可以经过虚拟助手来帮助门生梳理各类常识点,促进门生进修。

Also, for the pharmaceutical industry, AI will accelerate the pace of drug discovery. We see a lot ofstartups doing this. Using AI, you can come up with all kinds of different combinations of molecules as drug targets. So you can very quickly generate a lot of potential drug targets and let the biologists, the scientists, to sift through and validate those drug targets.

一样对于制药行业,野生智能将加速药物研发的步伐。我们看到,已经有很多草创公司都在这样做了。经过野生智能,我们可以提出各类分歧的份子组合作为药物靶标,然后很是敏捷地天生很多潜伏的药物靶标,并让生物学家和科学家挑选和考证这些药物靶标。

AI is transforming transportation. This is a very big deal in China because in China we have built a lot of transport-related infrastructure: highways, metros, overpasses. It costs a lot of money. But the software layer of the transportation has not been improved much. In the age of AI, we think that's going to change dramatically. This is a video showing you that.

此外,野生智能也在改变着交通方式。这在中国事一件大事,由于在中国,我们已经建造了很多交通根本设备,如高速公路、地铁、立交桥等,这花费庞大。可是,交通运输的软件层面没有太大的改良。在野生智能时代,我们以为这将发生庞大变化。

This is the so-called V2X, vehicle to everything, especially V2I, or vehicle to infrastructure. The roadside units will communicate with cars to improve the efficiency of transportation, avoid blind points on the road, assist self-driving, manage parking.

这就是所谓的 V2X,vehicle to everything,特别是 V2I,vehicle to infrastructure,车路协同。路侧装备将与车辆停止通讯,以进步交通效力、避免门路盲点、辅佐自动驾驶、治理停车等等。

Apollo is an open source platform for automated driving. But it's not just for driving, I think it's for the whole transportation system. It's going to take many more years for fully autonomous cars to be available everywhere. But before that we can already use AI to significantly improve transportation.

Apollo 是一个自动驾驶开源平台。但我以为,它不但仅可用于驾驶,还可以用于全部交通系统。就今朝的情况看来,要让全自动驾驶汽车在天下各地提高,还需要很长时候。但在那之前,我们可以用野生智能来明显改良当下的交通状态。

Today, every year, more than a million people get killed in car accidents. We think using AI we can significantly reduce the fatality rate for that. Using AI, if you take over the traffic lights you can in real time get a sense of how many cars are there, which direction are they driving, and at what speed, and you can intelligently remind cars that are at risk using the roadside sensors. You can also in real time adjust the traffic light time so that the whole city works in a harmonious way, that the delay will be significantly reduced.

每一年,都有跨越一百万的人在交通变乱中丧生。我们以为,野生智能可以大大下降由交通变乱激发的灭亡。比如在交通讯号灯处利用野生智能,可以实时领会路口有几多车辆,以及它们的行驶偏向和速度,而且可以经过路边传感器实现对危险车辆的智能提醒。此外,野生智能还可以实时调剂交通讯号灯的时候,使全部城市的交通加倍和谐,从而大大削减交通耽搁。

In a Chinese city called Baoding we took over almost all the traffic lights in that city and we were able to reduce the wait time by 20% to 30% during peak hours, so reduce traffic delays by 20% to 30%.

在中国保定,我们的野生智能系统几近应用到这座城市的一切交通讯号灯。在高峰时段我们可以将路口期待时候收缩20%到30%,从而削减了20%到30%的交通耽搁。

Now let's talk about the infrastructure. We know that infrastructure is very important. Highways and high speed rail significantly propelled the growth of China's economy over the past few decades, but going forward, I think the infrastructure for AI will significantly propel the speed of innovation. That includes the app development platform,deep learning framework, general AI technology,and chips designed specifically for AI.

现在,我们来谈谈根本设备。我们都晓得,根本设备很是重要。在曩昔的几十年中,高速公路和高铁极大地鞭策了中国经济的增加,但展望未来,我以为野生智能根本设备将极大地鞭策中国经济的创新成长。其中包括利用开辟平台、深度进修框架、通用野生智能技术和专为野生智能设想的芯片。

At Baidu, we have more than 2,000 engineers working on our AI platform. The goal is to let all the other developers, we have millions of developers, to develop all kinds of applications in a more convenient way, a faster way, and a lower cost way.

百度有跨越2000名工程师正在努力于成长我们的野生智能平台。而我们的全球开辟者社区有高达数百万名开辟职员,我们的方针是让一切开辟职员都能以更方便、更快速的方式和更低的本钱来开辟各类利用法式。

For conversational AI, we have DuerOS that's used for smart speakers, smart display, or any kind of IOT devices. For Baidu Cloud, it’s optimized for all kinds of AI applications. Apollo, I’ve talked about it, it's an open source platform for autonomous driving. We now have more than 175 eco partners, including all of the major OEMs, Mercedes, BMW, Toyota, Ford. And for Baidu Brain we provide all kinds of basic AI capabilities such as voice recognition, computer vision, natural language processing, and all kinds of recommendation platforms that we use for mobile content. And PaddlePaddle is the deep learningframework originated from China, like Tens or Flow or PyTorch.

在对话式野生智能系统方面,我们具有用于智能音箱、智能屏或任何物联网装备的 DuerOS。我们的百度智能云也针对各类野生智能利用停止了优化。就像我刚刚提到过的,Apollo 是一个自动驾驶开源平台。现在,我们已经具有跨越175个合作伙伴,其中包括各大汽车主机厂商(OEM),比如梅赛德斯、宝马、丰田、福特等。经过百度大脑,我们供给多种根本野生智能才能,例如语音识别、计较机视觉、自然说话处置以及用于移动端内容的各类保举平台。飞桨(PaddlePaddle)是源于中国的深度进修框架,类似于 TensorFlow 或 PyTorch。

So AI is a big wave, but not every company, not everyone has the power to develop a full-fledged cutting edge AI technology. That's why AI platform is very important and that's why we've devoted a lot of resources to this kind of open source, open platform so that everyone can take advantage of that.

可以说,野生智能是新兴的浪潮,但不是每个公司、每小我都有才能开辟出成熟的野生智能尖端技术。这就是为什么野生智能平台很是重要、为什么我们在这类开源开放平台上投入大量资本的缘由:让每小我都可以方便地从中获益。

We also use AI for public welfare.

我们还将野生智能用于公益奇迹。

We use AI to help find missing people. In China, we've already found more than 9,000 missing people using AI technology, pretty much facial recognition technology. Even if after aperson is missing for more than 20-years, we had a case, a boy, he was lost at age four and at age 25 he was identified as that missing person.

我们用野生智能帮助寻觅走失生齿。在中国,我们利用野生智能技术——主如果人脸识别技术,已经找到了跨越9000名走失生齿,其中有的人已经走失长达二十多年。我们有一个案例,一个男孩走失时才4岁,而我们的系统在他25岁时照旧成功地找到了他。

And we use AI to help the visually impaired people. We've installed the Baidu Xiaodu smart speaker in a lot of the blind massage parlors. Those massage therapists who are visually impaired can use voice to control air conditioning, control the curtains, control a lot of IoT devices, which makes their life much easier.

我们还用野生智能来帮助视障人士。我们已经在很多盲人推拿院安装了百度小度智能音箱。那些得了视力障碍的推拿师可以利用语音来控制空调、窗帘等其他物联网装备,从而使他们的生活加倍方便。

So AI can be used in a lot of these public welfare cases.

是以,野生智能在此类公益利用方眼远景广漠。

I also have a claim, AI will make you immortal. What does that mean? It means that machines can become smarter and smarter, can learn from humans. And today, storage has become cheaper and cheaper, and we can afford to store a lot of personal information.

我已经说过,野生智能能让人永生。这句话什么意义呢?它的意义就是,机械可以变得越来越智能,逐步可以模拟人类。现在,数据存储装备变得越来越廉价,这让我们可以负担存储大量小我信息的本钱。

For example, I make a speech here and it is video-taped, it can be stored for a long time. And your voice can be stored, your video can be stored, your text, your articles, everything about yourself can be digitized.

例如,我在这里讲话,经过录制视频可以把我说过的话持久存储起来。我们的声音可以被存储,视频可以被存储,笔墨、文章以及关于我们自己的一切都可以用数字化的方式保存起来。

And later on, based on this kind of digital information or content, computers can learn how you think. So after a while, it's not hard to imagine when Tim Cook wants to evaluate whether Apple should work on an autonomous driving project, he can actually ask Steve Jobs, the digital copy of Steve Jobs, if that’s a good idea. Because there is a lot of information about Steve Jobs stored on the internet, and computers can learn the way Jobs thinks. So this makes Jobs immortal. But it's not just Jobs, anyone, anyone’s information can be stored, can be learned, and made available when necessary. So in a sense, AI will make you immortal.

今后,按照这些数字信息或内容,计较机可以模拟人类的思维方式。是以,不难设想,再过一段时候,假如蒂姆·库克(Tim Cook)想评价苹果能否应当展开自动驾驶项目,他便可以询问史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs),大概说经过数字化的史蒂夫·乔布斯。由于互联网上存储了大量有关史蒂夫·乔布斯的信息,所以计较机可以模拟出乔布斯的思考方式。经过这类方式,可以让乔布斯永久地活下去。不可是乔布斯,任何人的信息都可以被存储,被计较机进修和模拟,而且在需要时停止信息输出。是以从某种意义上说,野生智能可以让人永生。

That's how fascinating innovation is, that’s how fascinating AI is. India is one of the fastest-growing smart phone markets in the world, and India is also a very large developing country right next to China. We’ve seen fast growth for both countries over the past few decades. And I think for next decade, there will be more opportunities for us. So we at Baidu are very much looking forward to working with Indian institutions to make a better world through innovation. Thank you all.

这就是创新的魅力地点,这就是野生智能的魅力地点。印度是全球增加最快的智妙手机市场之一,也是位居中国以后的第二大成长中国家。在曩昔的几十年中,我们两国的经济都在快速增加。我以为鄙人一个十年中,我们将具有更多的机遇。是以百度很是期待能与印度的机构合作,经过创新来缔造更美好的天下。感谢列位。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
本文暂无评论,快来抢沙发!

扫一扫关注官方微信号

一手信息资讯权掌握尽在威腾网

滚动新闻
Weiot(威腾网)是一家以原创内容、高端活动与全产业渠道为核心的垂直类物联网产业媒体。我们关注新兴创新的物联网领域,提供有价值的报道和服务,连接物联网创业者和各种渠道资源,助力物联网产业化升级。
15201069869
关注我们
  • 访问移动手机版
  • 官方微信公众号

© 2014-2020 Weiot.NET 威腾网 北京微物联信息技术有限公司 ( 京ICP备20000381号 )|网站地图